I thought I would put in a second essay
written for the same Modern Poetry class I took with Professor Moritz back in the Paleolithic years. I can remember
typing it out on a word processor which had a tiny screen that displayed a
single line of text. Wow! Nineties' tech rocked! Now of course we have the World Wide Web and smart phones that
can launch spacecraft into orbit. We have
come a long way, baby! Pretty soon, AIs
will be able to write our stuff for us so we can be free to sit around all day
popping bubble wrap and await the Singularity…
I figure that if I can read and write about poetry, and even make my own attempts at writing the stuff, then so can you. And until we are either swallowed up by The Machine, or spit out of same, we should try and do a little readin' and maybe even some writin'. It can't hurt.
I figure that if I can read and write about poetry, and even make my own attempts at writing the stuff, then so can you. And until we are either swallowed up by The Machine, or spit out of same, we should try and do a little readin' and maybe even some writin'. It can't hurt.
And don't forget, we still have to deal with
love and sex and despair and death, and all the rest of the squishy, icky,
human mess we call our lives; just like the miller's wife and her significant
other.
The Mill
By Edwin Arlington Robinson
Born: December 22, 1869
Died April 6, 1935
The miller's
wife had waited long,
The tea
was cold, the fire was dead;
And there
might yet be nothing wrong
In how he
went and what he said:
"There
are no millers any more,"
Was all
that she had heard him say;
And he
had lingered at the door
So long
that it seemed yesterday.
Sick with
a fear that had no form
She knew
that she was there at last;
And in
the mill there was a warm
And mealy
fragrance of the past.
What else
there was would only seem
To say
again what he had meant;
And what
was hanging from a beam
Would not
have heeded where she went.
And if
she thought it followed her,
She may
have reasoned in the dark
That one
way of the few there were
Would
hide her and would leave no mark:
Black
water, smooth above the weir
Like
starry velvet in the night,
Though ruffled
once, would soon appear
The same
as ever to the sight.
“The Mill”: Disturbing Silences in the Poetry
of Edwin Arlington Robinson
Edwin Arlington Robinson wrote poems that
portrayed the people he met and the society he lived in. He wrote about
politics and history and human relationships. In particular, he wrote about the
relationships between men and women. His interests and subject matter were
wide-ranging, but despite this eclecticism, his poems were often cautious and
subdued in form and tone. There is an air of quiet regret and failure to be
found in many of them. In his poems, he often suggests that knowledge comes too
little or too late, or is acted upon futilely. The present is seen as a place
where the mistakes of the past are made, again and again. His form suggests
caution by his use of traditional stanza, meter and rhyme schemes. His tone is
subdued in that many of his poems end, seemingly unresolved, with their
characters failing to achieve insight. As well, his poems often have the sense
that the speaker accepts a view that suggests the inevitability of human
failings, including the speaker’s own. This is in contrast to the ironic
detachment, often found, in the speakers of many of Robert Frost’s poems, the
irony being seen in the difference between what the speakers observe, and what
they know to be true or know can be
true. Such detachment is not usually found in Robinson’s poetry. His speakers
are seen to share the shortcomings of those they observe and portray to a
greater extent than those of Frost. If his poetry reflects his life, then life
seems to have held few rewards and many defeats for Robinson.
“The
Mill” is a dark and disturbing poem whose explicit storyline—the discovered
suicide of the miller and the contemplated suicide of the miller’s wife—are
made all the more unsettling by the manner in which Robinson’s speaker reveals
the details of the story. The speaker implies
much of the story’s actions. We are not told directly, for example, that it is
the miller who was “hanging from a beam” (line 15) inside the mill, nor are we
told, specifically, that the miller’s wife is contemplating suicide. As well,
the speaker uses phrases that are ambiguous and often puzzling. For example,
what does he mean by the following: “What else there was would only seem / To
say again what he had meant;” (13-14)? An initial reading can make little sense
of these lines. There is the sense in his descriptions that the speaker leaves
much unsaid. What we shall discover in these ‘silences’ on the part of the
speaker is that they mirror the silences that lie at the heart of the
relationship between the miller and his wife, silences that both characterize
and define their life together and which ultimately destroy it.
The
explicit story line suggests the miller’s wife waited a “long” (1) time for her
husband to return, time being gauged by her domestic routines of making tea and
tending to the hearth fire. Alerted over what she comes to realize was a
disturbance in her husband’s mind, she goes to the mill and discovers his body.
Apparently distraught and confused (she was reasoning “in the dark” 18), she,
herself, now contemplates suicide in the “Black water, smooth above the weir”
(21). It seems a tragic tale and a simple one: one of advancing technology
eliminating a husband’s livelihood, of his ensuing despondency and subsequent
suicide, and the suggestion his wife will follow him in death. It is a tragic
tale, but as we shall see, it is not a simple one. The poem’s title suggests it
will be concerned with a description of the mill; the poem is entitled “The
Mill”. However, it is only indirectly that Robinson’s speaker deals with the
mill at all. We see it only through its smell, the “mealy fragrance of the
past” (12) and in the image of the “beam”. Thus, the poem’s physical structure,
in terms of its title and body, suggests there will be an examination of the indirect, not the direct, the subtext, not the text. Here, in these
two images of the mill, Robinson provides the first clue that suggests the poem
will deal with the indirect, unspoken, silent aspects of the relationship
between the miller and his wife.
Robinson
provides a second clue suggesting this emphasis, this time in his choice of
meter. I have said that Robinson’s poetry is characterized by his use of
traditional meter forms. This poem is no exception. It is a four beat per line,
standard iambic measure—except for one line. Line 2 has a fifth stressed
syllable caused by the addition of the word “was” (2). The rest of the poem is
metrically unbroken; only here is it disrupted. With his emphasis on the word
“was”, Robinson seems to suggest that, while his poem describes the present
moment of the relationship between the miller and his wife, his real concern is
with their past. Alerted to Robinson’s special interest in time, the reader
notes the odd descriptions of time the speaker provides in the first stanza:
the miller’s wife “waited long” (1). Presumably, she waited a long time, but the phrase is vaguely uneasy.
So, too, is the line, “[a]nd there might yet be nothing wrong” (3), that,
again, makes sense enough, but is somehow unstable. The description of the
miller as he ‘lingered” (7) at the door, seem straightforward , but the
suggestion in the following line that he lingered so long it “seemed yesterday”
(8) is puzzling.
In the
first two stanzas, the speaker describes the thoughts and feelings of the
miller’s wife, but there is a question as to whether he is directly
transcribing them for us or is interpreting
them instead. For example, the line “And there might yet be nothing wrong”
could easily represent the speaker’s thoughts as he foreshadows the miller’s
wife’s discovery of her husband’s body in the mill. The line could also suggest
the thoughts of the miller’s wife as she clings to the hope that nothing has
gone wrong—yet—because she has not yet discovered anything wrong. Robinson is
again drawing our attention to the indirect in his poem by making us question
just how directly a view of the miller’s wife we are actually getting. In doing
so, he reminds us there is more to learn about the miller’s wife, but only indirectly. Robinson assists
the reader in this process by providing perhaps his most important clue in his
two descriptions of the mill. Here, in stanza 2, his speaker chooses words to
describe the mill that have direct meanings that are at odds with their
indirect meanings, and it is these indirect meanings that provide the reader
with a clear understanding of the nature of the relationship between the miller
and his wife. The speaker describes the smell of the mill as a “warm / And
mealy fragrance” (11-12). The obvious or
direct meaning of the phrase changes considerably when the connotative meanings
found in the words “mealy” and “fragrance” is examined. Mealy suggests mealy-mouthed,
or tending to be indirect or obscure in speech, or not to use plain language.
Fragrance has the sense of being affected or artificial, in other words, not a
natural scent. The two together suggest that the “past” (the past of the miller
and his wife, their life together), was characterized by artificiality and
indirectness. In his second description of the mill, Robinson’s speaker uses
the word “beam” in the line, “And what was hanging from the beam” (15),
suggesting, by interpreting the word more closely, that her husband had move
away from the path he had been on with her, that he had gone ‘off the beam’, as
it were. The speaker suggests that the miller would no longer have followed
her, that he would no longer have “heeded” (16) her.
With this
new understanding of the character of the miller’s wife, we can now examine and
make sense of some of the images from stanza 1 and 2. Her life and their
domestic life together were as cold as her tea. Their “fire was dead” (2); the
passion of their past life was now only “warm” (11). The miller “lingered’ at
the door because he was dying. He lingered on in a relationship that only
“seemed” like it was yesterday; yesterday was dead. She, herself, had “waited
long” in the relationship: she had waited, not long in time, changing and
growing over the course of their life together, but, rather, she waited
obscurely, unchanging and indirectly. She had barely touched life or let it
touch her. Now the enigmatic line of the miller is clear: “‘There are no
millers anymore’”, he had said. It is an example of the indirect, obscure and
‘mealy-mouthed’ dialogue that had come to characterize their conversations. She
did not attend to the real message of his words (I am in despair) because she
could only hear the same words they had exchanged all their lives. Finally, the
cryptic lines, “What else there was would only seem / To say again what he had
meant[;]”, suggest that even the physical fact of her husband’s body (it is a
“what” to her), its physical reality is obscure to her and only “seems” to say
what he meant. By the end of stanza 2, the reader is unclear as to whether the
miller’s wife understands the implication of his suicide. Stanza 3 does not
clear up the matter.
The sense
that she is close to confronting the reality of her life is suggested when the
speaker says she was, “[s]ick with a fear that had no form” (9). Her life, up
to that point, had been arranged carefully—formally—by the domestic routines
that both she and her husband had accepted and the silences they both had never
intruded upon. Robinson aptly suggests this moment of realization had always
been with her in the following lines that have her move, apparently without any
physical effort, into the mill. “[S]he was there at last; / And in the mill
(10-11). If these lines suggest that the miller’s wife is about to confront her
guilt, the final stanza leaves the reader wondering. The first four lines of
stanza 3 suggest she is contemplating her guilt, as well as her suicide, but
interestingly, the speaker’s observations are qualified with, “[a]nd if” (17)
and “[s]he may have” (18), suggesting, clearly, that at this point, the speaker
is not aware of her thoughts. He assumes
if she feels guilty, that is, if her guilt “followed her” (17), then she would
be thinking of suicide. The speaker goes on to suggest that she would then
contemplate a suicide that “would leave no mark” (20). The reader feels here
that the speaker means the miller’s wife would be concerned about a suicide
that would disfigure or mark her body. Suicide by drowning would alleviate that
concern, but the imagery of the last four lines suggests that the “mark” the
speaker assumes she would be concerned about is not a mark upon her body, but
upon life. The water above the weir is described as “velvet” (21) and though it
is “ruffled” (23) once (as by a body falling in), it soon appears exactly as it
was before. It is interesting, however, to remember that this darkly beautiful
imagery of an all-encompassing oblivion, with its smooth surface barely disturbed
by human kind, comes from the speaker. The miller’s wife may or may not be
considering suicide. She may not look upon the waters as an escape, as the
speaker suggests. Furthermore, the feminine imagery that likens the water’s
surface to ruffled velvet suggests this is the speaker imagining what the miller’s wife is thinking. It also suggests, as
do the words “mealy” and “fragrance”
discussed earlier, a certain artificiality to the water: it may not be a real escape for her after all (though,
it should be added, it does not seem to be the intention of the speaker to
imply such ambiguity). The imagery of escape, of being swallowed up by death,
nevertheless suggests the kind of life the miller’s wife has been depicted as
living: she has lived life with an ‘unruffled’ surface. The final lines of the
poem suggest her one desire may be to leave life as untouched as she lived it.
This, however, may only be how the speaker feels.
Works Cited
Robinson, Edwin Arlington. “The
Mill”. Norton Anthology of Modern Poetry,
2nd ed. NY: Norton, 1988. 221. Print.
Professor Moritz’s Comments:
“The Mill”:
Disturbing Silences in the Poetry of E.A. Robinson
A
Don, this is just excellent, patient,
detailed, insightful reading of the poem; I’m privileged to have received it. I
feel you attack EAR’s poetry just at the right places: its silences and
apparent (which in some, less successful case, becomes real and impenetrable)
obscurities. And you have illuminated them very well. Among the many excellences
let me point to your reading of the last stanza, and of the speaker’s elation t
the wife’s psychology in general: extremely well done. Let me suggest a related
thought. One possible weakness, it strikes me, is that your thoughts on
“mealy”, “fragrance” and “beam” are perhaps over-ingenious and questionable,
although you certainly do make convincing use of them, which tends to
add conviction to them. But you have ignored one strong factor that comports
with your view and would perhaps help support your analysis of these words
while bringing s in a linked and more certain idea. The fact that he “lingered
at the door / So long that it seemed yesterday” implies securely that she did
not answer him, or answer him satisfactorily, whether due to her insensitivity
or their mutual alienation, and that he had waited for a response and for help
that had not been forthcoming. It implies financial difficulty and resulting
marital dissatisfaction; it makes the statement “There are no millers” into an
‘implicit suicide’ note expressed impersonally.
Unfolding from that are various
possibilities, or at least leaving him to stew in his despair; that only too
late she realizes the effect that this will have on her herself; etc. Such
ideas support and add to your penetrating interpretation.
No comments:
Post a Comment